Aangezien er geen informatie te vinden was op het net voor Belgische Linux gebruikers omstreeks 1998 hebben we alle informatie die we belangrijk achtten verzameld. Deze HOWTO tracht ook de definitieve lijst te zijn van Belgische Linux-gerelateerde informatie. Als je denkt dat je informatie hebt die ontbreekt, gelieve ons dan te kontakteren.
Als je meer wenst te weten over het Linux Documentation Project of over Linux HOWTO's, neem dan kontakt op met de verantwoordelijke Tim Bynum <[email protected]>.
Tim Bynum post de lijst van HOWTO's maandelijks naar verschillende nationale en internationale nieuwsgroepen. De Belgian HOWTO wordt in de eerste plaats geschreven in het engels. De engelstalige-versie is dan ook de eerste plaats waar je moet kijken bij misverstanden. Dit vertaalde dokument kan dus achterlopen tov. het engelstalig origineel. Beide dokumenten kunnen gevonden worden op het Wereld Wijde Web op http://dag.wieers.com/howto/ dus kijk eerst daar als je de laatste informatie wil!
Dit dokument is momenteel vertaald in drie talen (Engels, Frans en Nederlands), we proberen ze alle drie zoveel mogelijk te synchronizeren, maar de Engelse versie is het bron-dokument!
De Engelstalige en Nederlandstalige versie wordt onderhouden door Dag Wieërs <[email protected]> en kan gevonden worden op: http://dag.wieers.com/howto/.
De Franstalige versie wordt onderhouden door Dany Vanderroost <[email protected]> en vindt men op: http://club.euronet.be/dany.vanderroost/howto.html.
Enkele mensen hielpen ons door hun suggesties te mailen en verbeteringen aan te brengen, met dank aan:
Wim Vandeputte <[email protected]>
Pablo Saratxaga <[email protected]>
Christophe Lambin <[email protected]>
Geert Uytterhoeven <[email protected]>
Herman Bruyninckx <[email protected]>
Met dank aan Ivo Clarysse <[email protected]> die iets gelijkaardigs startte (LinBel) en wiens project ons hielp om dit dokument online te krijgen.
Als sommige informatie fout is, fout lijkt of gewoon ontbreekt, apprecieren we het als je de verbeteringen opstuurt. Enkel op die manier kan dit dokument groeien.
Als je jouw gebruikersgroep of bedrijf wenst toe te voegen, verzamel dan alle informatie en email ons.
Handelsmerken behoren toe aan de respectievelijke eigenaars.
Ondanks het feit dat de informatie in dit dokument korrekt hoort te zijn, is de auteur niet verantwoordelijk voor de inhoud van dit dokument. De tips en voorbeelden in dit dokument gebruik je dus op eigen risiko.
Copyright © 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 by Dag Wieers. Dit dokument mag enkel verspreid worden volgens de voorwaarden en kondities beschreven in de LDP licentie.
Sommigen mensen vroegen zich al af, is dokument niet met een 'c' ? En wat met 'kontakt' en 'korrekt' ?
Voor zij de hier aanstoot aan nemen, dit dokument is opgemaakt in ``Dag's voorkeurspelling''. De regels zijn heel eenvoudig, ``alles wat Dag typt is korrekt, tenzij hij toegeeft dat het fout is.'' ;-) Na 15 jaar Nederlands en 3 verschillende spellingregels ben ik de voortdurende veranderingen beu en wens ik mij niet langer bezig te houden met lijsten van 'korrekte' woorden en groene boekjes. Ik heb een voorkeur voor de progressieve spelling en het Afrikaans ;-) Het belangrijkste is dat U kan lezen wat hier staat en niet of het al dan niet juist geschreven is volgens de hedendaagse spellingsregels
Linux kent 2 verschillende manieren om je toetsenbord in te stellen. Op de console kan je loadkeys gebruiken en onder XFree86 gebruik je xmodmap.
Om de 'keytable' voor een Belgisch toetsenbord te gebruiken, doe je best loadkeys be2-latin1 of loadkeys be-latin1 Het verschil is dat be2-latin1 funktionaliteit toevoegt om twosuperior en threesuperior (keycode 41) en grave (keycode 43).
Normaal wordt loadkeys gestart tijdens het booten vanuit scripts (ergens in /etc/rc.d Verschillende distributies doen het op een afwijkende manier. Maar de meeste distributies laten je die scripts wijzigen dmv. een simpel programma (zoals kbdconfig bij Red Hat of yast bij SuSE).
Je toetsenbord instellen voor XFree86 wordt gedaan door Xconfigurator (of een gelijkaardig programma). Die maakt oa. een konfiguratie-file aan voor XFree86 >XF86Config dat normaal in /etc of /etc/X11 staat.
Het volgende zou in je XF86Config moeten staan in het Keyboard Section.
Section "Keyboard" Protocol "Standard" XkbRules "xfree86" XkbModel "pc101" XkbLayout "be" EndSection |
Als je een 'microsoft' toetsenbord hebt, dan kan je die 3 extra toetsen gebruiken door "pc101" te veranderen in "pc104". (ik gebruik die extra toetsen als meta-toetsen voor mijn windowmanager zodat sneltoetsen van programma's niet in conflict zijn met die die ik in mijn windowmanager konfigureer).
Om de AltGr-toets te doen werken onder XFree86 kan je gewoon het volgende toevoegen:
RightAlt ModeShift |
Sommige mensen gebruiken liever een 'compose'-toets om speciale karakters te typen, zoals:
Compose-' e => é Compose-/ o => ø Compose-c , => ç Compose-c o => © Compose-s s => ß |
Alternatief steek je keycode xx = Multi_key in je ~/.xmodmaprc, zodat dit automagisch gebeurt.
Sommige applikaties moeten '8-bit clean' gecompileerd worden om de Europese 'charactersets' te ondersteunen. Anderen moet het verteld worden bij het starten.
Je kan het ISO-8859-1 font door het volgende te typen in console:
setfont lat1u-16.psf mapscrn trivial echo -ne '\033(K' |
Om ë, è, é of ç in console te gebruiken, voeg je best deze regels toe aan ~/.inputrc:
set meta-flag on set convert-meta off set output-meta on |
Note! | |
---|---|
Dit is enkel nuttig voor programma's die gebruik maken van 'readline' (zoals bash). |
Zet ook de volgende environment variabelen:
LC_CTYPE=iso-8859-1 SYSFONT=lat1u-16.psf SYSTERM=linux |
Vermits Europa perse zijn eigen symbool wilde hebben, de Euro, is er een nieuwe standaard. En die heet ISO-8859-15 (aka Latin-9 of Latin-0). Om deze te gebruiken heb je zowel een nieuwe 'font' als een nieuwe 'keymap' nodig. Dit zit tegenwoordig wel in iedere Linux distributie, als je een oudere versie hebt dan ben je wellicht gesteld met een nieuwer console-tools package.
De veranderingen in de keymap-file bestaan uit de volgende lijnen:
keycode 18 = +e +E currency keycode 46 = +c +C cent |
SYSFONT=lat0-16.psf |
Aangezien België gelegen is binnen de Central European Time zone (aka MET) dat (in de winter) hetzelfde is als de Greenwhich Mean Time plus 1 (GMT+1), kan je simpelweg een symbolische link leggen van /usr/lib/zoneinfo/localtime/MET naar /etc/localtime door: ln -sf /usr/lib/zoneinfo/MET /etc/localtime of ln -sf /usr/lib/zoneinfo/Europe/Brussels /etc/localtime Dit zorgt automatisch voor 'Daylight Savings', dus zomertijd. Dus GMT+2 in de zomer.
Note ! | |
---|---|
Verschillende distributies kunnen de files op verschillende plaatsen hebben staan, zoneinfo kan ook in /usr/share enzo... |
Nog een note ! | |
---|---|
In Red Hat gebruik je best timeconfig, in SuSE yast |
Om de CMOS klok te wijzigen en te synchroniseren met de systeem-tijd, doe het volgende:
hwclock --set --date="Feb 25 03:38" clock -u -s |
hwclock --set --date="Feb 25 04:38" clock -s |
België zit met een taalprobleem, en dus heeft dit onderdeel, 3 onderdeeltjes ;) In se komt het op hetzelfde neer. Niet veel programma's ondersteunen al Locale, als je meer wil weten over Locale of hoe je je programma's kan schrijven zodat ze Locale ondersteunen, kijk op: [put the damn url here ;p]
Let wel op dat Locale het moeilijker maakt om problemen op te lossen aangezien minder mensen je dan nog kunnen helpen !! Als het in technisch Engels is zullen veel mensen je probleem begrijpen, maar als het in het Nederlands bv is wordt het al een stuk moeilijker. (Als je al weet dat er nu al mensen zijn die het moeilijk hebben met beide ;))
Om ondersteuning te hebben voor Nederlandstalige Locale in België op je systeem, moet je enkel de volgende environment variabelen instellen:
LANG=nl LANGUAGE=nl_BE |
Om ondersteuning te hebben voor Franstalige Locale in België op je systeem, moet je enkel de volgende environment variabelen instellen:
LANG=fr LANGUAGE=fr_BE |
Om ondersteuning te hebben voor Duitstalige Locale in België op je systeem, moet je enkel de volgende environment variabelen instellen:
LANG=de LANGUAGE=de_BE |
Om ondersteuning te hebben voor de Waalse locale support haal je best de files af op volgende adres: http://chanae.stben.be/linux/locales/walon/. Om het te gebruiken zet je dan het volgende:
LANG=wa LANGUAGE=wa_BE:fr_BE |
Deze opties voegen ondersteuning toe voor het Belgische karakterset en codepages. Als je deze wil hebben, compileer dan een kernel met volgende opties aan. Ze zijn enkel nodig voor sommige bestandssystemen (FAT-gebaseerd, ISO9660, ...).
< > Codepage 850 (Europe) < > NLS ISO 8859-1 (Latin 1; Western European Languages) < > NLS ISO 8859-15 (Latin 9; Western European Languages with Euro) |
Als je een modulaire kernel hebt, zoals die meegeleverd met je distributie (=je hebt geen eigen kernel gemaakt), dan kan je het volgende typen:
insmod nls_cp850 insmod nls_iso8859_1 insmod nls_iso8859_15 |
Om PPP juist te konfigureren, bekijk je best de PPP-HOWTO. Ik ga het kort trachten uit te leggen, maar als er problemen of vragen zijn, lees dan de HOWTO aandachtig.
Om je modem juist in te stellen, kan je de initstring van je modem wijzigen. Om meer over je modem te weten te komen, kijk op: Ask Mr. Modem. Let op, als je een winmodem hebt dan zal die wellicht NIET werken ! Meer informatie over winmodems kan je vinden op: http://linmodems.org/. Er wordt aan gewerkt, doch winmodems zijn niet zo degelijk als echte modems.
Eerst moet je nakijken of je het ppp-package geinstalleerd hebt. (pppd --version), kijk even na of het wel een recente versie is !! Dan zorg dat je de volgende files hebt:
/usr/local/bin/ppp
#!/bin/sh case $1 in on|start) TELEPHONE='555-1212' # The telephone number for the connection ACCOUNT='your_login' # The account name for logon (as in 'George Burns') PASSWORD='your_pass' # The password for this account (and 'Gracie Allen') INITSTRING='AT&F&C1&D2Z'# Modem initstring IPLOCAL=0.0.0.0 # Local IP address if known. Dynamic = 0.0.0.0 IPREMOTE=0.0.0.0 # Remote IP address if desired. Normally 0.0.0.0 DEVICE=/dev/ttyS1 # Serial Device com1=ttyS0, com2=ttyS1,... SPEED=57600 # 19200, 38400 or 57600 (don't try something different) export TELEPHONE ACCOUNT PASSWORD INITSTRING exec /usr/sbin/pppd $DEVICE $SPEED $IPLOCAL:$IPREMOTE \ user $ACCOUNT connect /etc/ppp/ppp-on-dialer ;; off|stop) if [ -r /var/run/ppp0.pid ]; then kill -INT `cat /var/run/ppp0.pid` if [ ! "$?" = "0" ]; then rm -f /var/run/ppp0.pid echo "ERROR: Removed stale pid file" exit 1 fi exit 0 fi echo "ERROR: PPP link is not active on ppp0" exit 1 ;; info|status) /usr/sbin/pppstats ;; *) echo "Usage: ppp on|off|info|start|stop|status"; ;; esac |
/etc/ppp/ppp-on-dialer
#!/bin/sh exec /usr/sbin/chat -v \ REPORT CONNECTION \ REPORT CARRIER \ TIMEOUT 10 \ ABORT '\nBUSY\r' \ ABORT '\nNO ANSWER\r' \ ABORT '\nNO CARRIER\r' \ ABORT '\nNO DIALTONE\r' \ ABORT '\nRINGING\r\n\r\nRINGING\r' \ ABORT 'Invalid Login' \ ABORT 'Login incorrect' \ '' "\r$INITSTRING\r" \ 'OK-+++\c-OK' 'ATH0' \ TIMEOUT 45 \ OK "ATDT$TELEPHONE" \ CONNECT '\d\c' \ ogin:--ogin: "$ACCOUNT" \ ord: "$PASSWORD" |
Het pppd commando gebruikt de file /etc/ppp/options om al zijn opties te bundelen, verander de opties naar believe. Deze opties werken normaal gezien in de meeste gevallen.
asyncmap 20a0000 crtscts debug default-mru defaultroute detach escape 11,13,ff hide-password ipcp-accept-local ipcp-accept-remote lcp-echo-failure 4 lcp-echo-interval 400 lock modem mtu 1500 netmask 255.255.255.0 noipdefault passive #idle 300 #kdebug 0 #-vj |
Het is belangrijk om te benadrukken dat ieder 'speciaal' karakter, dus ieder karakter dat niet behoort tot [a-zA-Z0-9] en '_', best voorafgegaan wordt door een '\' om de speciale betekenis die het kan hebben te ontkrachten. Dus "e!b$l+" wordt dan "e\!b\$l\+". Als je problemen hebt om in te loggen, kijk je dit dus best na. |
Als je ISP CHAP of PAP vereist, dan moet je een van de volgende files plaatsen en het juiste login en paswoord erin zetten:
/etc/ppp/pap-secrets of /etc/ppp/chap-secrets
#client server secret IP your_login * your_pass * |
Je nameservers konfigureer je in /etc/resolv.conf. Als het inbellen lukt, maar je kan niet surfen, dan is de kans groot dat je deze stap vergeten bent.
domain domain_of_your_isp nameserver your_primary_nameserver nameserver your_secondary_nameserver |
Vooraleer je een (shell)script kan uitvoeren, moet je het executable maken. Let op dat je de permissies zo plaatst dat andere gebruikers niet zomaar de paswoorden kunnen bekijken die in de files staan. Als je andere gebruikers toch wil kunnen laten inbellen, dan kan je daarvoor sudo gebruiken. Je zou het volgende kunnen doen:
chmod u+rw og-rwx -R /etc/ppp chmod u+x /etc/ppp/ppp-on-dialer /usr/local/bin/ppp |
Bijdrage door Christophe Lambin <[email protected]>
Dit gedeelte is niet bedoeld als een definitieve handleiding voor ISDN op Linux. Voor een meer gedetaileerde uitleg hierover verwijzen we door naar Paul Slootman's ISDN4Linux HOWTO en ISDN4Linux-FAQ.
Als je een 2.2 kernel gebruikt, is het aangeraden om een nieuwere versie van de ISDN code te gebruiken. De CVS versie kan je halen op ftp://ftp.suse.com/pub/isdn4linux/. Voor meer informatie, bekijk: http://www.brisse.dk/site/linux/docs/isdn.htm
Als je je onlangs een Eicon Diva 2.0 PCI aanschafte (bv, via Belgacom), dan is de kans groot dat het in werkelijkheid om een Diva 2.01 gaat, in dat geval heb je een nieuwere versie nodig van na 1 Juli 1999 ! |
Eens de ISDN op zijn plaats is, kan je de driver starten (als module). Bv: modprobe hisax type=11 protocol=2 Bekijk de Readme's voor de juiste parameters en waarden voor jouw kaart.
Vervolgens heb je de ISDN4Linux toolkit nodig. De laatste versie hiervan kan je afhalen op: ftp://ftp.suse.com/pub/isdn4linux/
Met de tools geinstalleerd en gekonfigureerd, schrijf een script om de interface te konfigureren, dat gebruikt wordt om de ISDN connectie te maken. Zoals altijd in Linux is er niet echt een éénduidige manier om dat te doen. Gebruik eventueel dit script /etc/rc.d/rc.isdn:
#!/bin/sh MSNREMOTE='555-1212' # Phone number of ISP MSNLOCAL='555-1313' # my number, without 0, with areacode ACCOUNT='george' # The account for logon (as 'George Burns') IPLOCAL=10.0.0.2 # my fixed IP number (use 10.0.0.2 if no fixed) IPREMOTE=0.0.0.0 # IP number of ISP INTERFACE=ippp0 /sbin/modprobe hisax type=11 protocol=2 /sbin/isdnctrl verbose 3 system on /sbin/isdnctrl addif $IF /sbin/isdnctrl secure $IF on /sbin/isdnctrl addphone $IF out $MSNREMOTE /sbin/isdnctrl eaz $IF $MSNLOCAL /sbin/isdnctrl huptimeout $IF 300 /sbin/isdnctrl l2_prot $IF hdlc /sbin/isdnctrl l3_prot $IF trans /sbin/isdnctrl encap $IF syncppp # /sbin/isdnctrl dialmode $IF auto /sbin/ifconfig $IF $IPLOCAL pointopoint $IPREMOTE -arp -broadcast /sbin/ipppd /dev/ippp0 user $ACCOUNT $IPLOCAL:$IPREMOTE |
Om ISDN te starten tijdens het booten, maak het vorige script 'executable' en zet het volgende in /etc/rc.d/rc.local:
if [ -x /etc/rc.d/rc.isdn ]; then . /etc/rc.d/rc.isdn fi |
Het ipppd commando haalt zijn parameters ui de file /etc/ppp/ioptions:
-ac -bsdcomp debug defaultroute ipcp-accept-local ipcp-accept-remote mru 1524 mtu 1500 noipdefault -pc useifip -vj -vjccomp #idle 360 #persistent |
Zet +pap of +chap NIET in deze file. Dit specifieert het authentication-protocol dat ipppd zou gebruiken bij een INKOMENDE client. Moest je dat toch doen, wacht ipppd op de ISP voor authenticatie met dat protocol. |
Het is belangrijk om te benadrukken dat ieder 'speciaal' karakter, dus ieder karakter dat niet behoort tot [a-zA-Z0-9] en '_', best voorafgegaan wordt door een '\' om de speciale betekenis die het kan hebben te ontkrachten. Dus 'e!b$l+' wordt dan 'e\!b\$l\+'. Als je problemen hebt om in te loggen, kijk je dit dus best na. |
Tenslotte, maak /etc/ppp/ip-down.local zodat dit zorgt voor het afsluiten van de interface:
#!/bin/sh /sbin/ifconfig $1 down sleep 1 /sbin/ifconfig $1 10.0.0.2 pointopoint |
Note ! | |
---|---|
Dit lost sommige problemen op met routes na afsluiten. Is er iemand met een mooiere oplossing ? |
Als je ISP PAP of CHAP gebruikt, maak dan een file /etc/ppp/pap-secrets or /etc/ppp/chap-secrets. Het formaat is:
#client server secret IP your_login * your_pass * |
Dit heeft niet echt iets te maken met ISDN, maar sommige mensen vergeten deze stap.Om DNS te konfigureren, maak je de volgende file /etc/resolv.conf:
domain domain_of_your_isp nameserver your_primary_nameserver nameserver your_secondary_nameserver |
Als laatste stap kan je een klein scriptje schrijven om ISDN te starten en te stoppen. Zet bijvoorbeeld dit in /usr/local/bin/isdn:
#!/bin/bash case $1 in on|start) /sbin/isdnctrl dial ippp0 ;; off|stop) /sbin/isdnctrl hangup ippp0 ;; info|status) /sbin/isdnctrl list ippp0 ;; *) echo "Usage: isdn on|off|info|start|stop|status" ;; esac |
Als /usr/local/bin in je PATH staat, kan je dan simpelweg starten met isdn on en stoppen met isdn off
text-based / PAP
noccp
62.112.0.7, 194.88.127.7
ntp.antw.online.be, ntp.brus.online.be, ntp.gent.online.be
nog geen officiële Linux support
text-based
proxyarp
193.74.208.135, 193.74.208.65, 193.121.171.135
CHAP
194.119.232.3, 194.119.232.2
ntp.pi.be
PAP
defaultroute
195.238.2.21, 195.238.2.22
ntp.skynet.be
text-based ?
212.35.2.1, 212.35.2.2
ntp.tiscalinet.be
nog geen officiële Linux support
PAP
194.7.1.4, 194.7.15.70
nog geen officiële Linux support
text-based / PAP
195.74.193.12, 194.134.0.12
nog geen officiële Linux support
DHCP is bedoeld om netwerk-konfiguratie eenvoudig te maken. meer informatie over hoe je dhcp opzet kan je vinden in de DHCP mini HOWTO http://www.oswg.org/oswg-nightly/DHCP.html en een lijst met veel gestelde vragen uit het bekende dokument van John Wobus: http://www.dhcp-handbook.com/dhcp_faq.html op http://www.dhcp.org/, hierin staat alles wat je nodig hebt. Er is ook wat informatie te vinden op: http://www.oswg.org/oswg-nightly/Cable-Modem.html.
Veel mensen willen meer dan een computer achter een kabelmodem hangen, geen probleem. Lees daarvoor de IP-Masquerade-HOWTO (http://www.linuxdoc.org/HOWTO/IP-Masquerade-HOWTO.html) en zorg ervoor dat de interface (die met de kabelmodem 'spreekt') het juiste MAC-adres heeft !!! Je kabelmodem kan je ook resetten (even afzetten) als je problemen hebt. In veel gevallen biedt dat soelaas.
http://pac.telenet.be:8080
export http_proxy="http://proxy.telenet.be:8080/"
ntp.telenet.be
nog geen officiële Linux support
Meer informatie omtrent gebruikersgroepen kan je vinden in de User Group HOWTO te vinden op: http://www.linuxdoc.org/HOWTO/User-Group-HOWTO.html. Een komplete lijst van Linux Gebruikersgroepen is te vinden op: http://www.ssc.com/linux/glue/ en op: http://limestone.uoregon.edu/woven/lugww/
Van Luppenstraat 70
B-2018 Antwerpen
+32 (0)3 218 63 54
Armand Verachtert <[email protected]>
Building F, room 218
Vrije Universiteit Brussel
Pleinlaan 2
B-1050 Brussel
Avenue Alexandre Galopin, 2
B-1040 Brussels
Jérôme Warnier <[email protected]>
Diegemstraat 61
B-1930 Zaventem
Ivo Jossart <[email protected]> of Michel Cuppens <[email protected]>
Milcampslaan 101
B-1040 Schaarbeek
+32 (0)2 582 66 50
+32 (0)2 582 66 50
5F218 (building F)
Pleinlaan 2
B-1050 Brussel
+32 (0)2 629 33 56
+32 (0)2 629 33 89
KHLeuven departement Rega
Lokaal 004
St-Maartenstraat 55d
B-3000 Leuven,
Uitsluitend voor KHLeuven studenten
First and third thursday every month in Freinetschool De Zevensprong, Vital Decosterstraat 67, B-3000 Leuven
Louvain-la-neuve Linux User Group
Place des paniers 5/014
B-1348 Louvain-La-neuve
+32 (0)10 454 761
Benjamin Henrion <[email protected]>
29, Boulevard Audent
B-6000 Charleroi
Every thursday evening and saturday afternoon.
Kruipstraat 14
B-1850 Grimbergen
+32 (0)11 275 898
+32 (0)11 270 389
Jan Vanhercke <[email protected]>
PC Aktief Computerclub
Fourth tuesday every month in 't Hoveken van Belsele, Nieuwe Baan 130, B-9111 Belsele (Sint-Niklaas)
Johan De Baere <[email protected]>
Holleberg
Schapenstraat 37, lokaal 91 97
B-3000 Leuven
Residentie Vinckenbosch
Parkstraat 137-139, flat 305
B-3000 Leuven
Only for KULeuven students and KULeuven personnel
Het Linux Documentation Project bevat wereldwijde lijsten van Linux bedrijven, Linux Consultants HOWTO en V.A.R. HOWTO, en kunnen gevonden worden op: http://www.linuxports.com/.
Dr. Jacobsstraat 3
B-2570 Duffel
+32 (0)15 323 619
+33 (0)15 323 790
Installation, configuration, support, (onsite) maintenance, training, webdevelopment.
'Astaro Security Linux' partner. Distribution, installation and support for these Linux based firewalls.
Avenue Joseph Wybranlaan 40
B-1070 Brussels
+32 (0)2 529 59 91
+32 (0)2 529 59 92
Boulevard Général Michel 1E
B-6000 Charleroi
+32 (0)71 270 389
Denis Frère <[email protected]>
GNU/Linux services, specially Python and Zope solutions (websites, intranet, Internet connectivity, ...)
Geldenaakse Vest 6
B-3000 Leuven
+32 (0)16 298 045
+32 (0)16 298 046
After an onsite installation, we mainly support our customers with SSH remote administration. Most problems are reported by E-mail or by the inhouse-developped webbased supportsystem. This doesn't mean that once in a while a supportcall comes in.
Security, systemadministration and setups, security (firewalling, tigerteaming, VPN, etc.) Networkdesign, wireless networking, Troubleshooting, product development, etc. Please visit http://www.ba.be for more info.
Tiensestraat 243/3
B-3000 Leuven
+32 (0)472 689 497
+32 (0)16 29 99 32
Machtelt Garrels <[email protected]>
Consultancy: disaster recovery, troubleshooting. Training: Dutch/French/English speaking trainers.
Henneaulaan 366
B-1930 Zaventem
+32 (0)2 718 53 33
+32 (0)706 53 306
support on networking, installation, hardware maintenance, Red Hat certified reseller
Red Hat RHCE
Oude Leuvensebaan 57
B-3460 Bekkevoort
+32 (0)473 269 112
+32 (0)13 55 66 99
Joan Lavrijs <[email protected]>
Digibel (since 1995) uses its competence in Open Source software to deliver solutions, consultancy, development, remote administration, training and support with a strong focus on security. All our consultants have been using Linux since 1995 and have extensive Open Source experience.
We maintain the qmail-sql patch in which qmail gets integrated with MySQL or PostgreSQL databases. Our unique key product is the SUS (Security Update Service) in which we intensively manage the security of servers. Closely related to SUS are our high quality VPN/Firewall/Router-solutions. We also deliver virtually all kind of company-servers (file-,web-,fax-,mail-,name-,print-,database-,.. servers). We have acquired a special expertise with the Red Hat distributions.
Industriepark Zenneveld
Vaucampslaan 42
B-1654 Huizingen
+32 (0)2 362 55 55
+32 (0)2 362 55 99
European Erasmus Business & Innovation Center
Joseph Wybranlaan 40
B-1070 Brussels
+32 (0)2 529 59 41
+32 (0)2 529 59 54
Jan Van Harcourtlaan 7
B-3200 Aarschot
+32 (0)16 565 708
+32 (0)16 569 963
Luikersteenweg 65
B-3500 Hasselt
+32 (0)11 214 911
+32 (0)11 220 419
Hessenstraatje 20 loft 1.1
B-2000 Antwerp
+32 (0)3 234 96 96
+32 (0)3 234 96 97
Korte Vuldersstraat 30
B-8000 Brugge
+32 (0)50 674 512
+32 (0)50 342 623
Square Victoria Regina 1
B-1210 Brussels
+32 (0)2 225 33 33
+32 (0)2 225 24 73
Sam Versluys <[email protected]>
Cyriel Verschaevelaan 12
B-2980 Zoersel
+32 (0)477 513 987
IPnG focuses on Open Source software development.
Grote Steenweg 91
B-2600 Berchem (Antwerp)
+32 (0)3 286 17 17
+32 (0)3 281 23 49
Peter Dens <[email protected]>
Borkelstraat 2/4
B-2900 Schoten
+32 (0)475 604 106
+32 (0)3 293 343
Tom Schouteden <[email protected]>
Prins Albertstraat 35
B-8310 Brugge
+32 (0)494 607 037
+32 (0)50 364 341
Jurgen Defurne <[email protected]>
Vaartkom 11
B-3000 Leuven
+32 (0)16 309 666
+32 (0)16 309 644
Peter Vandenabeele <[email protected]>
Device drivers, portering naar nieuwe platformen, ontwikkeling (vast budget), opzetten ontwikkelomgeving, on-site ondersteuning (outsourcing), architectuurstudie en training.
Mind gebruikt Open Source Software (Linux, RTLinux, RTAI, eCos, Wonka, gcc, gdb, etc.) om het basis platform te bouwen voor nieuwe embedded systemen gebaseerd op verschillende processoren: ARM, StrongARM, XScale, PowerPC, MIPS, x86, ...
Astridlaan 199
B-8310 Brugge
+32 (0)475 311 650
Maarten Loose <[email protected]>
Zwarte Zusterstraat 16
B-3000 Leuven
+32 (0)16 236 342
+32 (0)16 650 497
Maarten Slaets <[email protected]>
Rue de l'autonomie 1
B-1070 Brussels
+32 (0)2 552 06 63
+32 (0)2 522 09 30
Bischoppenhoflaan 289
B-2100 Antwerp
+32 (0)9 328 93 28
+32 (0)9 326 08 88
Knaptandstraat 96-98
B-9100 Sint-Niklaas
+32 (0)3 765 90 61
+32 (0)3 765 90 62
Minerva Office Brussels
Minervastraat 14b
B-1930 Zaventem
+32 (0)2 720 88 35
+32 (0)2 720 51 71
Martijn Smit <[email protected]>
Stone-IT is a 'one-stop' Linux provider for integrating business environments in which we offer: Linux Consulting, Linux Solutions, Linux Support and Linux Education.
Stone-IT offers high quality Linux expertise and can develop, test and implement Linux in several different business environments such as all kinds of servers (File-/Web-/Name-/Mail-/Print servers), as well as Clustering, VPN, Storage, Firewalls & Routers. Our support consists of Pro Active Monitoring, 24 hours a day, 7 days a week. Besides having trainers being a Red Hat Certified Engineer we offer Distribution Independent Education.
Zijpstraat 14
B-2570 Duffel
+32 (0)15 310 271
+32 (0)15 310 381
Rue de l'Aqueduc, 83
B-1050 Brussels
+32 (0)2 539 32 28
+32 (0)2 539 19 54
Renaud Dans <[email protected]>
Rue E. Solvay 29 A
B-4000 Liège
+32 (0)4 253 00 59
+32 (0)4 253 00 49
Bruno Mairlot <[email protected]>
By phone, email, or remote networked administration, inhouse, onsite
Installation, configuration, administration of Linux, internet connection, intranet developpment, firewalls, samba, netatalk, firewalls, proxys, DNS, web server (Apache), mod_perl, MySQL, Gui interface developpment (GTK+). We have acquired a special expertise with the Red Hat distributions.
Dit is de belangrijkste verzameling informatie op het net. Als je hierbij foute informatie tegenkomt, neem dan contact op met de auteur. Op die manier worden de HOWTO's beter en eenvoudiger voor beginners.
Het Nederlands loopt het meest achter van de drie landstalen, of toch wat de vertaling van Linux-informatie betreft. (Maar daar brengen we wel verandering in ;p) Als je wil helpen dan kan je kontakt opnemen via de url beneden. De Franse en Duitse vertalingen zijn voor het grootste gedeelte al lang gedaan.
Een succesvol initiatief maakt vooruitgang, maar er is nog veel werk. Als je wil helpen, begin je best te vertalen en neem je kontakt op met hen. Kijk op: http://nl.linux.org/doc/HOWTO/.
Franse vertalingen van de HOWTO's kan je vinden op: http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/HOWTO/translations/fr/
Duitse vertalingen van de HOWTO's kan je vinden op: http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/HOWTO/translations/de/
Meestal maakt het niet uit waar je het vandaan haalde, maar het is efficienter om het zo dicht bij jou af te halen. Bespaar je kostbare bandbreedte en gaat het sowieso meestal sneller. Als ik er vergeten ben, stuur dan je korrekties op !
De snelste manier om geholpen te worden op internet is ongetwijfeld IRC. Maar je mag niet zomaar aannemen wat anderen zeggen. Meestal kan je er kostbare informatie sprokkelen die je verder helpen met je probleem.
Op IRCnet is er #linux.be waar de meeste Linux-gebruikers elkaar helpen binnen België, maar er zit nog niet veel volk en is darom nog wat doods. Voor de rest kan je altijd terecht op #linux waar je Engelstalig wordt verder geholpen.
Ook op Dalnet is er een #linux.be kanaal.